Hommage flamenco à la chanson française
Un Homenaje Flamenco a la Canción Francesa
1. Le projet Depuis la création de TALIS la société de marketing et de production musicale quil dirige à Madrid , Norbert Kalfon se concentre sur la réalisation de projets multiculturels, conduits pour certains en collaboration avec la Commission européenne. Par la qualité du concept initial et son intérêt potentiel auprès dun vaste public de part et dautre des Pyrénées, le projet dun Hommage Flamenco à la Chanson française sest imposé à ce grand connaisseur des paysages culturels français et espagnol comme une opportunité unique de tisser des liens entre deux cultures accoutumées à se tourner le dos.
Le Flamenco est aujourdhui plus créatif et plus ouvert au monde que jamais témoins la liberté et le naturel, mais aussi le profond respect avec lesquels les artistes ici réunis abordent certains des plus grands sommets de la Chanson française. Exposées à la lumière ardente des rythmes andalous, ces chansons dores et déjà classiques brillent à nouveau de tous leurs feux et livrent des saveurs inédites, comme autant dhymnes à une mémoire soudain réinventée, transfigurée par la grâce ineffable du duende...
2. Les artistes Fil conducteur de lalbum, la Chanson française nous amène à découvrir la richesse du monde Flamenco à travers quelques-unes de ses voix les plus représentatives : Ramón el portugués, Guadiana, el Negri, Yeyé de Cádiz, Montse Cortés Charo Manzano, Ana Salazar, Juan Ñares, Eva Durán et Manuel de María. Quant aux arrangements, nous avons fait appel au talent et à lintuition du pianiste et compositeur Pedro Ojesto, sans oublier la contribution de musiciens aussi exceptionnels que Juan Manuel Cañizares ou Manuel Parrilla.
3. Les chansons Ne me quitte pas (extrait)
Je ne regrette rien (extrait)
La Bohème (extrait)
Plus bleu que tes yeux (extrait)
Avec le temps (extrait)
Les feuilles mortes (extrait)
Et maintenant (extrait)
Le métèque (extrait)
Laigle noir (extrait)
Couleur Café (extrait)
C'est si bon (extrait)
La traduction espagnole de chaque texte est adaptée à la spécificité Flamenco tout en respectant scrupuleusement le style de la version originale.
5. La maison de disques Un accord a été conclu avec la maison de disques El Europeo, label distribué en Espagne par Karonte. Les deux structures bénéficient dun solide parcours consacré à la promotion de nouveaux talents dans le monde du Flamenco et de la world-music en général ainsi quà la publication dexpériences musicales inclassables, comme ce fut le cas pour lalbum internationalement reconnu OMEGA, fruit de la collaboration du célèbre cantaor E. Morente et du groupe de rock alternatif espagnol Lagartija Nick.